こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です!
“So be it.”
これ、どういう意味かわかりますか?
本記事では “So be it.” の意味と使い方をまとめます。
So be it. の意味とは?
“So be it.” は「それなら仕方ない」「勝手にすれば」といった意味の英語表現です。
自分ではどうしようもない状況に対して諦めの感情をこめて使ったり、相手の言動に愛想をつかしたときに使います。
日常生活よりかは映画やドラマなどでよく聞く表現ですね。
so be it
used for saying that you accept a situation in which something has been decided or is necessary, although you are not happy about it
引用元:SO BE IT (phrase) definition and synonyms – Macmillan Dictionary
発音付き例文で So be it. の意味と使い方を確認!
So be it.
(それなら仕方ない、好きにすれば)
I’ll tell her the truth and if she hates me because of that, then so be it.
(彼女に真実を言うよ。それで彼女が私のことを嫌いになっても、それはそれで仕方ない)
You’re really going to throw away five years together….?!
(本当に一緒に過ごした5年間を捨てちゃうわけ?)
Yeah. I’m tired of you.
(うん。もううんざりなんだよ)
Wow. Fine. You want to be forever alone, so be it. I’m out.
(言うじゃない。ならいいわ。そんなに一生独り身でいたいんなら、そうすればいい。私は帰る)
私、エリンによる例文&読み上げ音声付きです!
日常会話でも便利な英語表現 “So be it.” の意味・使い方とともに、発音も一緒に確認してくださいね!