「マジで?」は英語で何? for real の意味と使い方をネイティブが解説するよ!

for real 意味 英語

 

こんにちは!ペタエリ英語のペータ&エリン(@peta_eriです!

 

「マジで?」って英語で言えますか?

 

今日は「マジで?」と同じように使えるスラング “for real” の意味とその使い方をまとめますよ!

 

エリン
私、エリンによる例文&読み上げ音声付きです!



“for real” の意味とは 

 

ペータ
英語で「マジで?」って何て言うの?

 

エリン
うーん、言い方はいろいろあると思うけど、for real? とかどう?

 

ペータ

“for real”…?

そういえば、エリンもたまに使ってるよね?

 

エリン

うん。

for real? は若い人がよく使うスラングで、驚くような話や、信じられない話を聞いたときの受け答えに使うよ。

 

For real?!

The exaggerated expression of either excitement, disbelief, disappointment, etc (context dependent) at hearing something new.

引用元:Urbun Dictionary

 

 

例文で見てみよう!

 

Guess what? Carrie is going to quit her job and open a restaurant.
(聞いた?ケリーが仕事辞めてレストランを開くんだってさ)

For real? A restaurant, huh? I know she is a good cook, but do you think she can make it as a pro?
(マジで?レストランかぁ。彼女、料理上手なのは知ってるけど、プロとしてやっていけるかね?)

 

I’m going to quit my job.
(私、仕事辞める)

Whoa, what are you going to do? Be a YouTuber or something?
(ぅおい、いったいどうする気?まさかYouTuberになるとか言わないでよ?)

Actually, yeah.
(そのまさかです)

Wait…Like for real?
(え、ちょっと待って、本気?)

Hey, what’s up?
(よ!最近どうよ?)

Get this. So…um, I asked a girl out and she said yes.
(聞いてくれよ。あのさ、女の子をデートに誘ったんだ。そしたら、いいよ、だってさ)

For real? Way to go, man!
(マジで?やったじゃん!)

 

 

Do you like drinking?
(お酒は好き?)

Sure. I drink like a fish.
(もちろん。めっちゃ飲むよ)

For real? How about going for a drink after this? I know a great bar.
(まじで?この後一杯どう?いいバー知ってるんだけど)

That’d be great. Why not?
(いいね、ぜひぜひ)

Now you’re talking!
(そうこなくっちゃ)

 

Would you believe it?! The train stopped for an accident or something and I couldn’t make it to the Hikaru Utada concert.
(信じられる?電車が事故かなんかで止まったせいで、宇多田ヒカルのライブに間に合わかったの)

For real?  That’s a total bummer.
(まじで?そりゃ残念だね)

 

 

Oh, no. When did you start smoking again?
(あちゃー。いつからまたタバコ吸うようになったの?)

I ended up falling off the wagon. I tried, okay? It’s just so hard!
(結局失敗しちゃったよ。でも努力はしたんだ!でもとにかくきついだよ!)

Actually, I used to smoke, but I quit smoking cold turkey.
(実は俺も以前はタバコ吸ってたんだけど、あるときにきっぱりやめたんだよ)

For real? No withdrawal or anything? What’s the trick?
(まじで?禁断症状とかなかったの?秘訣は何よ?)

It’s the baby. You will see when you become a father.
(子供だよ。お前も父親になるばわかるさ)

今日の一言

 

ペータ

いかがでしたか?

「マジで?」と同じ感覚で for real 使ってみてくださいね。

 

もし今回の記事が少しでも役に立ったら、是非SNSで紹介お願いします!
(皆さんの応援が今後の励みになります!)

Youtubeもやってます!!

エリンによる英語講座やフラッシュ英作文(いわゆる瞬間英作文)など、英語学習に役立つコンテンツになっているので、ぜひのぞいてみてください!

⇒ YouTubeチャネル ErinGLISH(エリングリッシュ)はこちら!

それでは、【「マジで?」は英語で何? for real の意味と使い方をネイティブが解説するよ!】でした!

Have a good one!

 

 












for real 意味 英語

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

日本人薬剤師ペータ&アメリカ人ALTエリンのドタバタコンビ エリンの教える実践的なネイティブの英語表現を中心に、国際カップルならではのできごとや文化の違い、またペータによる健康についての話など、役立つ情報をお届けします。