【皮肉】Yeah, right! の本当の意味とは?発音付き例文で解説

 

ペタエリ
こんにちは!ペタエリ英語のペータ&エリン(@peta_eriです!

 

“Yeah, right!” の本当の意味をご存知ですか?

実は “Yeah, right!” = 「よく言うよ」「嘘つけ」 なんです!

 

今日は  “Yeah, right” の本当の意味と使い方をまとめますよ!

 

エリン
私、エリンによる例文&読み上げ音声付きです!

皮肉の英語表現 “Yeah, right!” の意味と使い方とともに発音も一緒に確認してくださいね!

 



Yeah, right! の本当の意味とは

 

エリン

受け答えの “Yeah, right!” は、皮肉として使われ、「よく言うよ」「信じられない」というような意味合いになります。

とても信じられないような話を聞いたときに使います。

“Eye roll” (目を上に転がすようにするジェスチャー)をしながらやるとさらにネイティブぽいです。

 

ペータ

あー、海外ドラマで初めて聞いたときは意味がわからなくて混乱したよ。

皮肉の表現なんだね。

 

 

yeah, right!

used when you do not believe what someone has said:

引用元:Cambridge Dictionary 

yeah, right

used for saying that you do not believe something that someone has just told you

引用元:Macmillan Dictionary

 

 

発音付き例文で Yeah, right の意味と使い方を確認!

 

Did you hear? Jake is related to Harrison Ford.
(聞いた?JakeとHarriosn Ford って親戚なんだってさ)

Yeah, right! And Darth Vader is my father…come on now.
(いや、さすがにそれはないわ!それが本当なら私のお父さんはダースベイダーだよ。勘弁してよ)

 

I don’t think this pic does my boyfriend justice at all. Real him is way better.
(この写真、ぜんぜん私の彼氏のことを表してない。本当の彼はもっともっと素敵だから。)

Yeah, right!
(あー。そうだねー。ハナホジー)

 

I’m going to be a big movie star someday.
(いつか一流の映画俳優になってやるんだ)

Yeah, right!
(よく言うよ!)

Laugh all you want, but you will be sorry!
(笑いたきゃ笑えよ、後で公開させてやるからな!)

 

Adrien, I….like you. 
(Adrien、私、あなたのことが好きなの)

Yeah, right. That’s a good one.
(またまたそんなこと言って。騙されないよ)

*gasp*

Oh…you were serious. 
(あ、本気だった…?)

今日の一言

 

ペータ

eye roll しながら皮肉いっぱいな感じに “Yeah, right!” を使ってみてください!

もし今回の記事が少しでも役に立ったら、是非SNSで紹介お願いします!
(皆さんの応援が今後の励みになります!)

YouTube もやってるので是非覗いてみてくださいね!

 YouTube  ErinGLISH(エリングリッシュ)

 

それでは、【Yeah, right! の本当の意味とは?発音付き例文で解説】でした!

Have a good one!