「寝坊しちゃった」
これ、英語でなんて言うかわかりますか?
今日は 「寝坊する」「寝過ごす」の英語表現 “oversleep”の意味と使い方を解説します!
「寝坊する」「寝過ごす」の英語表現:oversleep
When you oversleep, you stay asleep longer than you meant to. If you forget to set your alarm clock, you’re likely to oversleep.
過去形(past tense)、過去分詞形(past particle) は “overslept” です。
(oversleep – overslept – overslept)
例文で見てみよう!
I was drinking all night last night and overslept.
(昨日一晩中飲んでいて、寝坊してしまった)
Brendon tends to oversleep.
(ブレンドンはよく寝坊する)
Tomorrow is a big day. Don’t oversleep!
(明日は大事な日だ。寝坊するなよ!)
Matthew! Where the heck are you? You were supposed to be here by now.
(ねぇ、マシュー!あなたいったいどこにいるわけ?もうここにいるはずでしょう)
I’m so sorry! I overslept! I thought I set an alarm, but it didn’t go off!
(ほんとごめん!寝過ごした!目覚まし時計セットしたと思ったのに、鳴らなかったんだよ)
I don’t wanna hear it! Just get here ASAP!
(そんなことどうでもいいから、早く来なさい!今すぐに!)
What’s going on?
(どうしたの?)
John overslept again and was late for the meeting with a client. Boss got so pissed about it.
(ジョンがまた寝坊してクライアントとのミーティングに遅れたんだってさ。それでボスがカンカンなんだよ)
Boy, not again! It’s only a matter of time before he’ll get fired.
(またかよ!クビにされるのも時間の問題だな)