「ネタバレ」は英語で何?spoilerの意味と使い方を発音付き例文で解説

 

こんにちは!ペタエリ英語@peta_eriです!

「ネタバレしないで」

これ、英語で言えますか?

本記事ではネタバレを表す英語 “spoiler”  の意味と使い方をまとめますよ!

エリン

私、エリンによる例文&読み上げ音声付きです!

日常会話でも便利な英語表現 “spoiler” の意味・使い方とともに、発音も一緒に確認してくださいね!



ネタバレの英語表現: spoiler 

 

エリン

「ネタバレ」は英語で “spoiler” [ˈspɔɪlɚ] といいます。

「台無しにする」という動詞 spoil に er で、

spoiler =台無しにするもの=ネタバレ ってことですね。

例えば「ネタバレしないで」は英語で ”No spoilers, please.” で表現できます。

spoiler

information about a plot or event in a movie, book, or show that may spoil the suspense or surprise

引用元:Dictionary.com

エリン

ちなみに「ネタバレ注意」は英語では “spoiler alert” “spoiler warning” といいますよ!

直訳すると「ネタバレ警報」ですね。

spoiler alert

A spoiler alert is where someone gives away the main plot or turning point in a movie, book, show, etc.

引用元:Urban Dictionary

 

発音付き例文で spoiler の意味と使い方を確認!

No spoilers, please!
(ネタバレしないで!)

 

Don’t spoil the movie for me!
(ネタバレしないでよ!)

 

Shoot. I think I saw a “Spider-Man” spoiler. I gotta stay off the Internet.
(うわ。スパイダーマンのネタバレ見た気がする。しばらくインターネットは控えよう)

 

My sister spoiled the twist in “Frozen” before I saw it.
(まだアナ雪みてないのに twist(※重要で意外な展開のこと)をネタバレされた)

 

Spoiler alert! Don’t watch further if you haven’t seen the last part of the movie.
(ネタバレ注意!映画のラストを見ていない人はこれ以上読み進めないでください)

Hey, Erin. Did you see the the latest season of the Walking Dead? I was so shocked when—
(ねぇ、エリン。ウォーキングデッドの最新のシーズン見た?めちゃくちゃ驚いたよ、あの…)

No spoilers please! I haven’t watched all the episodes yet!
(ネタバレしないで!まだ全部見てないんだから)

ABOUTこの記事をかいた人

日本人ペータとアメリカ人エリンが運営する英語表現紹介ブログ「ペタエリ英語」。英会話や海外旅行・海外留学に使える英語表現やスラングなどの意味と使い方を、ネイティブの発音付き例文とともに解説します。