こんにちは!ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です!
今日は「おなかぺこぺこ」「死ぬほど腹減った」を英語でなんというかエリンに教えてもらったのでまとめます!
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2017/11/IMG_20171115_212031_375-e1510963035336.jpg)
「腹ペコ」「おなかぺこぺこ」の英語表現:starving
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2017/11/1510970099500-e1511144181580.jpg)
starving
If you say that you are starving, you mean that you are very hungry.
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2017/11/IMG_20171115_212031_375-1.jpg)
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2017/11/1510970099500-e1511144181580.jpg)
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2017/11/IMG_20171115_212031_375-1.jpg)
!!
おっしゃる通りです 笑
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2018/03/smacking-woman-with-a-cake_1163-1049-300x200.jpg)
例文で見てみよう!
I’m starving. Do you have some snacks or anything?
(腹減って死にそう。なんか食べるものない?)
There is yesterday’s pizza in the fridge.
(冷蔵庫に昨日のピザがあるよ)
The cereal we had for breakfast wasn’t too filling, was it? I’m starving already!
(朝ごはんに食べたシリアルじゃ、ぜんぜん満足しないわ。もうおなかペコペコだよ!)
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2018/03/hungry-young-woman-eating-a-tasty-burger_1140-17-e1521293398526-300x220.jpg)
I’m exhausted and starving.
(すっごく疲れたし、おなかぺこぺこ)
You had a long day today, huh?
(忙しい日だった?)
You have no idea. I was so busy that I even skipped my lunch!
(想像できないくらいね。忙しすぎてお昼とれなかったもん)
今日の一言
![](https://peta-eri.com/wp-content/uploads/2017/11/IMG_20171115_212031_375-e1510963035336.jpg)
いかがでしたか?
腹が減っては戦はできぬ、です!
まずは腹ごしらえして、一緒に英語の勉強がんばりましょう!
それでは【「腹ペコ」「死ぬほど腹減った」って英語で何?アメリカ人が解説します!】でした!
Have a good one!