Good for you.の3つの意味とは?発音付き例文で使い方を解説!

 

ペタエリ
こんにちは!ペタエリ英語のペータ&エリン(@peta_eriです!

 

“Good for you!”

これ、何という意味かわかりますか?

今日は  “Good for you” の3つの意味と使い方をまとめますよ!

 

エリン
私、エリンによる例文&読み上げ音声付きです!

“Good for you” の意味と使い方、発音をしてくださいね!

 



Good for you. の意味とは

 

エリン

“Good for you.” は、主に次の場合に使われるよ。

①良い知らせを聞いたときに「よかったね」と共感するとき

②誰かが素晴らしいことを決心したり、成し遂げたりしたときに「よくやったね」「えらいぞ」と誉めるとき

 

ペータ
これはよくネイティブが使ってるよね!

Good for you!

An expression of approval or support of someone for something they have done or accomplished.

引用元:The Free Dictionary

good for you!

used to show approval for someone’s success or good luck:

引用元:Cambridge Dictionary

 

 

Good for youの意味①「よかったね」

You found a good place to live? Good for you!
(住むのに良い場所みつけたの?よかったね!)

 

I heard Aya got into her number-one-pick college. Good for her!
(Ayaが第一志望の大学に受かったんだってね。よかったねぇ)

 

I got a ticket to NY. My dream is finally gonna come true.
(NY行きの飛行機のチケット買ったよ!ついに夢が叶うんだ!)

Good for you! 
(よかったね!)

 

How was the night with Nate?
(ナイトとの夜はどうだった?)

It was amazing. He took me to a nice fancy restaurant. The food was good, the service was amazing, and the atmosphere was just wonderful.
(すっごくよかった。素敵なレストランに連れてってもらったんだけどね、料理はおいしいし、サービスは素晴らしいし、雰囲気も最高だったの)

Good for you!
(よかったね!)

He even bought me this necklace! Man, isn’t he out of this world?
(彼、ネックレスまで買ってくれたの。ああ、ネイトって素敵すぎない?)

 

Good for youの意味②「えらいぞ」「よくやった」

 

I joined a gym and got rid of my muffin top!
(ジムに入ってぷにぷにのおなかとサヨナラしたよ)

Good for you!
(やったじゃん!よくやった!)

 

I’m thinking of doing some volunteer work to support disadvantaged children. So, I’m gonna contact some organizations this weekend.
(恵まれない子ども達を支援するためにボランティア活動をしようと考えてるんだ。今週末、ボランティア団体に連絡取ってみる)

That’s amazing. Good for you!
(すばらしい!えらいよ)

 

I finally decided to block my ex’s messages. That d-bag won’t hurt me anymore!
(ついに元彼をブロックしたよ。もうあのク○野郎に傷つけられることもない!)

Good for you, Keisha!
(よくやった!Keisha!)

皮肉としての Good for you. 

 

エリン

言い方によっては “Good for you.” も皮肉として使われるよ。

③どうでもいい話を聞いて皮肉として「よかったね」というとき

つまり、内心 Go F yourself. と思っているときだね。

 

ペータ

内心 “Go F yourself.” って思ってるとき….!!

確かに “Good for you” と字面は似てるけれども 笑

good for you

When saying good for you to someone, the real meaning behind your words are “GO FUCK YOURSELF!”

引用元:Urban Dictionary 

 

 

When the new model of my car came out, I just had to have it…so I asked Daddikins. Of course, he bought it for me.
(私の車の新しいモデルがでてさ、それがすごくほしくなっちゃって、それでパパちゃんにお願いしたの。もちろん買ってくれたよね。(*Daddikins は Daddyの変形で、ニックネームみたいなものです))

Gee….good for you.
(…よかったね…(Go F yourself))

 

What do you think of this one? I heard it has rave reviews. 
(これ、どう思う?大好評みたいだけど)

I don’t like that guy’s attitude, so I don’t want to buy any of his products.
(その人の態度が気にくわないから、私は彼の商品買わないようにしてる)

Well, good for you. Though, it’s probably no skin off his nose. He’s got so many other followers….I’m buying it. 
(へー、賢明だね(皮肉)。まぁ彼には痛くも痒くもないないだろうけど。他にもたくさんフォロワーもいるし。・・・私は買っちゃおっと)

今日の一言

 

ペータ

是非何度も例文を聞いて覚えてください!

もし今回の記事が少しでも役に立ったら、是非SNSで紹介お願いします!
(皆さんの応援が今後の励みになります!)

YouTube もやってるので是非覗いてみてくださいね!

 YouTube  ErinGLISH(エリングリッシュ)

 

それでは、【Good for you.の3つの意味とは?発音付き例文で使い方を解説!】でした!

Have a good one!

 












コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

日本人薬剤師ペータ&アメリカ人ALTエリンのドタバタコンビ エリンの教える実践的なネイティブの英語表現を中心に、国際カップルならではのできごとや文化の違い、またペータによる健康についての話など、役立つ情報をお届けします。