butterflies in my stomach の意味と使い方は?発音付き例文で解説
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I have butterflies in my stomach.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I have butterflies in my stomach.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “He is my ex.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “ex” の意味と使い方…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! For the record, I’ve been right from the get-go. これ、どういう意味かわかりま…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “You got it.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “You got it.” …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I got your back.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “I got y…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Never mind.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では Never mind の意味と使い方をまとめますよ…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Surprise me.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “Surprise me…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I’m in a catch-22 situation.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! I might as well walk to the station. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “m…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I know, right?” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 “I know, r…
“This is my jam.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はスラング英語表現 “jam” の意味と使い方をまとめますよ! This is …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “That’s weird.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 “weird…
“That’s the spirit!” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “That’s the spirit” の意味…
“You crack me up.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム “crack up” “crack (somebody…
“So much for my happy ending” これ、どういう意味かわかりますか? (Avril Lavigne 懐かしい….) 今日はイディオム英語 “So …
“Just out of curiosity” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “(just) out of curiosity” …