Talk about =「まさに○○?」 Talk about (something) の意外な意味と使い方をネイティブが解説するよ!

 

こんにちは!ペタエリ英語のペータ&エリン(@peta_eriです!

“Talk about ~.” 

これ、「○○について話そう」って意味だけじゃないの、ご存知ですか?

今日は “Talk about (something)” の意味と使い方をまとめますよ!

 

エリン
私、エリンによる例文&読み上げ音声付きです!



Talk about (something) の意味とは?

 

ペータ

この前 “oxymoron” についてのツイート“Talk about an oxymoron” って表現がでてきたよね?

 

ペータ
この “Talk about ~.” ってどういう意味?

 

エリン

この “Talk about (something)” は、強調の表現で「まさに○○!」「何という○○だ!」という意味になるよ。

ツイートの “Talk about an oxymoron”「まさに oxymoron だ!」という意味になるね。

(ちなみに oxymoron とは一見矛盾する二つの単語の組み合わせでできた表現のことです)

talk about (something)!

Used to emphasize that one thinks something is absolutely the case.

引用元:The Free Dictionary

talk about

used informally and often ironically to add emphasis to a statement

引用元:Collins Dictionary

 

ペータ

へー!

“Talk about (something)” って「○○について話す」って意味だけじゃなくて、文頭に使うことで強調の表現になるのか!!

勉強になります!

 

エリン

覚えておいてほしいのは皮肉としてもよく使われるってこと!

例文で使い方を確認してね!

 

例文で見てみよう!

 

He won a car in a sweepstakes! Talk about good luck!
(あいつ懸賞で車が当たったんだって!何ちゅう強運だよ!)

 

My cousin is a model and her husband is a doctor. They live together in a great house with their two beautiful children and a dog. Talk about a perfect family! 
(うちのいとこはモデルで旦那さんは医者なんだ。可愛い子供二人と犬と素敵な家に住んでてさ。まさに理想の家族!)

 

I spent the whole weekend binge-watching “Game of Thrones,” talk about addicting!
(ゲームオブスローンズを一気見して週末を過ごしたよ。中毒性ありすぎ)

 

My husband forgot our anniversary! Talk about true love!
(うちのだんな、結婚記念日忘れるとかさ、真実の愛とはこのことだね!(皮肉))

Hey, what’s up, Abigail?
(よ、アビゲイル。)

Hi, Ava. Not much. How are you doing?
(あ、アヴァ。調子どう?)

Pretty good. I just finished doing some intense yoga.
(いいよ。激しいめのヨガをやってたところ)

Intense yoga? Talk about an oxymoron!
(激しめのヨガ?まさに oxymoron (一見矛盾する言葉の組み合わせの表現の) だね!)

 

Look at that dweeb hitting on the chick who’s way out of his league.
(あのオタクみてみなよ。完全に不釣り合いな女の子にナンパしてる)

Wow. Talk about lame.
(痛いなー)

今日の一言

 

ペータ

いかがでしたか?

talk about (something) 、意外な使い方でしたね。

是非何度も音読して実践で使ってみてくださいね。

 

もし今回の記事が少しでも役に立ったら、是非SNSで紹介お願いします!
(皆さんの応援が今後の励みになります!)

Youtubeもやってます!!

エリンによる英語講座やフラッシュ英作文(いわゆる瞬間英作文)など、英語学習に役立つコンテンツになっているので、ぜひのぞいてみてください!

⇒ YouTubeチャネル ErinGLISH(エリングリッシュ)はこちら!

 

それでは、【Talk about =「まさに○○?」 Take about (something) の意外な意味と使い方をネイティブが解説するよ!】でした!

Have a good one!

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

日本人ペータとアメリカ人エリンが運営する英語表現紹介ブログ「ペタエリ英語」。英会話や海外旅行・海外留学に使える英語表現やスラングなどの意味と使い方を、ネイティブの発音付き例文とともに解説します。