スラング muffin top の意味と使い方は?発音付き例文で解説
“I have a muffin top.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はおなかのぜい肉を表すスラング “muffin top” の意味と使い…
“I have a muffin top.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はおなかのぜい肉を表すスラング “muffin top” の意味と使い…
“You can pull it off.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日は “pull off” の意味と使い方をまとめますよ!…
“This is my jam.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はスラング英語表現 “jam” の意味と使い方をまとめますよ! This is …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “That’s weird.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 “weird…
“That’s the spirit!” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “That’s the spirit” の意味…
“You crack me up.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム “crack up” “crack (somebody…
“So much for my happy ending” これ、どういう意味かわかりますか? (Avril Lavigne 懐かしい….) 今日はイディオム英語 “So …
“Just out of curiosity” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “(just) out of curiosity” …
“Yeah, right!” の本当の意味をご存知ですか? 実は “Yeah, right!” = 「よく言うよ」「嘘つけ」 なんです! &nb…
“I’m pissed off!” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はスラング英語 “piss”や”piss o…
“Oh, my God.” (オーマイゴッド、オーマイガー) このフレーズ、英語に興味がない人でも1度は聞いたことがありますよね? 実際の所、”Oh, my…
“Are you salty?” これ、何という意味かわかりますか? 今日は スラング英語 “salty” の意味と使い方をまとめますよ! &n…
“Can you bear with me?” これ、何という意味かわかりますか? 今日は “bear” や “bear with …
「思わず二度見した」 これ、英語で言えますか? 今日は 「二度見する」 の英語表現 “do a double take” の意味と使い方をまとめますよ! …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “That’s legit!” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では スラング英語 “legit”…
“He’ll come around eventually.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日は英語イディオム “com…