スラング英語 ghost の意味と使い方を発音付き例文で解説
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! He ghosted me. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “ghost” の意味と使い方をまとめますよ! …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! He ghosted me. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “ghost” の意味と使い方をまとめますよ! …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! I might as well walk to the station. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “m…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I like working out.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “work out…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! 「ネタバレしないで」 これ、英語で言えますか? 本記事ではネタバレを表す英語 “spoiler” の意味と使い方をまとめますよ…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I know, right?” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 “I know, r…
“I have a muffin top.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はおなかのぜい肉を表すスラング “muffin top” の意味と使い…
“You can pull it off.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日は “pull off” の意味と使い方をまとめますよ!…
“This is my jam.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はスラング英語表現 “jam” の意味と使い方をまとめますよ! This is …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “That’s weird.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 “weird…
“That’s the spirit!” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “That’s the spirit” の意味…
“You crack me up.” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム “crack up” “crack (somebody…
“So much for my happy ending” これ、どういう意味かわかりますか? (Avril Lavigne 懐かしい….) 今日はイディオム英語 “So …
“Just out of curiosity” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “(just) out of curiosity” …
“Yeah, right!” の本当の意味をご存知ですか? 実は “Yeah, right!” = 「よく言うよ」「嘘つけ」 なんです! &nb…
“I’m pissed off!” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はスラング英語 “piss”や”piss o…
“Oh, my God.” (オーマイゴッド、オーマイガー) このフレーズ、英語に興味がない人でも1度は聞いたことがありますよね? 実際の所、”Oh, my…