スラング You nailed it. の意味とは?発音付き例文で解説
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “You nailed it.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング “nail” …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “You nailed it.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング “nail” …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Bless you.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “bless you” の意…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Hang in there” これ、どういう意味かわかりますか? 「がんばって」を意味する “Good luck&…
こんにちは!ペタエリ英語のペータ&エリン(@peta_eri)です! 「花粉症」って英語で何かわかりますか? 本記事では「花粉症」を英語で何というかまとめます。 日本人が使いがちな “hay fever…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “It’s a piece of cake.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I have butterflies in my stomach.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “He is my ex.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “ex” の意味と使い方…
こんにちは!ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です! “I’ll try to get back ASAP.” これ、どういう意味かわかりますか?…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! For the record, I’ve been right from the get-go. これ、どういう意味かわかりま…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Thank you for the heads-up.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “get rid of” の意味は「物を捨てる」だけではありません。 本記事では「物を捨てる」以外の意味含め、&#…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “You got it.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “You got it.” …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I got your back.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “I got y…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Never mind.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では Never mind の意味と使い方をまとめますよ…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Surprise me.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “Surprise me…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I’m in a catch-22 situation.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記…