I’m all ears の英語の意味は?アメリカ人がお答えします!
こんにちは!ペタエリ英語のペータです! みなさん、“I’m all ears.” って表現、聞いたことありますか? 直訳すると「私は全身が耳です」となります…
こんにちは!ペタエリ英語のペータです! みなさん、“I’m all ears.” って表現、聞いたことありますか? 直訳すると「私は全身が耳です」となります…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “That would be overkill.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 “o…
こんにちは!家事は食事担当、ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です! 突然ですが、英語で「いただきます」や「ごちそうさまでした」って言えますか? 今日は「いただきます」や「ごちそうさま」を英語でなん…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “How’s it going?” これ、聞かれたらどう返しますか? 本記事では “How’…
こんにちは!ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です! 以前の記事で “We’re square” の意味と使い方についてまとめました。 今回は &#…
こんにちは!ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です! 突然ですが、”We are on the same page.” の意味、わかりますか? …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “What if it rains?” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “What if……
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “I’m gonna go to the bathroom.” この “gonna”、どうい…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! “Of course.” これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “of course” の意味…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です![/voice] 「がんばれ」「がんばって」は英語で何というでしょうか? そう、“Good luck” ですね! それでは、 “Go…
こんにちは!ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です! “I had a hell of a time.” これどういう意味かわかりますか? 今日…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! I might as well walk to the station. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では “m…
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! That’s the ticket. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事ではスラング英語 That’s the tick…
こんにちは!ペタエリ英語のペータ(@peta_eri)です! みなさん、“Do you have a say?” って聞かれたら、どうしますか? 今日は …
“Just out of curiosity” これ、どういう意味かわかりますか? 今日はイディオム英語 “(just) out of curiosity” …
こんにちは!ペタエリ英語(@peta_eri)です! Good call. これ、どういう意味かわかりますか? 本記事では good call や bad call の意味と使い方をまとめます。 good …